DEMYSTIFYING THE U.S. MARKET

ENGLISH
Please forgive me for sending you this press release in English, but I don't speak or write Italian/French/German/Spanish/Russian/Swedish. Please use English if any reply.

ITALIAN
Chiediamo scusa per avervi inviato il nostro comunicato stampa in inglese, ma non conosciamo l'italiano. Per favore usate l'inglese in eventuali comunicazioni.

SWEDISH
Ursakta mig for att denna press release skickas pa engelska, men jag kan tyvarr varken tala eller skriva svenska. Vanligen anvand engelska vid eventuella svar, tack.

FINNISH

Pahoittelen että tämä press release on kirjoitettu englannin kielellä, mutta valitettavasti en puhu enkä kirjoita suomea. Käyttäkää mahdollisissa vastauksissa englantia, kiitos.

FRENCH
Désolé de vous adresser ce communiqué de presse en anglais, mais je ne lis ni n'écris le français. Utilisez SVP l'anglais dans votre réponse éventuelle.

GERMAN
Wir bitten um Ihr Verstandnis dafur dass wir Ihnen diese Pressemitteilung auf Englisch schicken, aber wir sprechen leider kein Deutsch. Bitte andworten sie uns auf Englisch.

NORWEGIAN

RUSSIAN

ðÒÉÎÏÛÕ ÉÚ×ÉÎÅÎÉÑ ÚÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÁÎÇÌÉÊÓËÏÇÏ × ÜÔÏÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÉ, ÐÏÓËÏÌØËÕ Ñ
ÎÅ ÚÎÁÀ ÒÕÓÓËÏÇÏ ÑÚÙËÁ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏÔ×ÅÞÁÊÔÅ ÔÏÌØËÏ ÐÏ-ÁÎÇÌÉÊÓËÉ.

SPANISH